jueves, 15 de marzo de 2012

Introducció al Catàleg Bilingüe Il·lustrat


Quiero advertir seriamente al futuro lector de lo que se va a encontrar.

No espere alardes de virtuosismo en el uso del lenguaje, en la técnica poética (si la hubiera por algún rincón), en la inspiración... tenga bien claro que lo que sí que hay es sinceridad, simpleza (por no osar a decir sencillez), cariño en cada una de las palabras...hay, lo cual no quiere decir que vaya usted a encontrarlo... espero que sí.

Ante todo, decirle que siento un gran respeto hacia usted y le agradezco el haberse detenido a leer algo de lo que he escrito.

Cada una de las poesías que aquí se encuentra pertenece a un archivo de más de doscientas que he ido acumulando...unas, escritas en impolutos folios; otras , en hojas cuadriculadas extraídas de cuadernos; otras, en post-its, en trozos de periódico, en sobres de facturas, en mensajes de móvil... escrito siempre en lo primero que he tenido a mano. Eso da una muestra del poco procesamiento que tiene cada una, a parte de la trascripción a ordenador.
Como cualquier otra persona, soy influenciable y permeable a todo lo que sucede a mi alrededor. Desde lo que escucho o leo en las noticias, al clima, a la relación que tengo con las personas que me rodean y un millón de cosas más.

Evidentemente, el temperamento y el carácter que tengo, codifica todo lo que me llega y lo transforma en lo que siento y pienso, y así lo escribo.

Espero que algo de lo que lean les guste. Así me conformo.

Paco González
(fragmento extraído de la introducción de Catàleg Bilingüe Il·lustrat)

No hay comentarios:

Publicar un comentario